网友:看見這段話就(jiù )不自覺(jiào )的粘貼(tiē )上去了。"
网友:单(dān )位组织看的(de )。剧情衔接不流(liú )畅、且做作(zuò )。内容假的可(kě )以,简直在挑战(zhàn )观众的智商(shāng )。电影一直想(xiǎng )煽情,但我却一(yī )直想笑。里面(miàn )把西藏展现得很美,在最后(hòu )周里京在列(liè )车里敬礼的时候,我想直接(jiē )把主人公们(men )全部马赛克掉,把这片变成(chéng )彻彻底底的(de )风光片,或许会(huì )更有价值。
网友:只看到黑(hēi )乎乎的(de )一片
网友:i dont quite remember anything except Bradly Cooper's charming smile, Anne Hathaway's Russian accent, as well as Taylor Swift's bad acting.
网友:打(dǎ )来打去(qù ),不知道打个什么劲
网友:对(duì )此片丝毫不(bú )感冒