网友:Tom Cruise
网友:内容与(yǔ )这个颇(pō )有创意(yì )的片名(míng )没什么关系,看得我莫名其妙。
网友:笑(xiào )料(liào )不(bú )少也恰到好处,会心的英式幽默!傻人(rén )总(zǒng )有(yǒu )傻福!学习憨豆乐观的生活态度……
网友:乱七八槽,比小说(shuō )差多了(le )
网友:看了《贝(bèi )蒂和琼》来看(kàn )的这部电影(yǐng )。对于早已看(kàn )过各种花样(yàng )层出不穷的(de )电影的当代(dài )人来说,可能(néng )这部剧的剧(jù )情不算特精(jīng )妙,甚至有些(xiē )地方有些滑(huá )稽,场景也粗(cū )简,但是老电(diàn )影对于人物(wù )内心世界的(de )刻画之细腻(nì )深入是没话(huà )说的,演员们(men )的表演也极富张力,服装的选用也非常恰当,最巧妙的还是配乐,在烘托气氛上很(hěn )起效。
网友:看的(de )首映,直(zhí )逼五星(xīng )。不煽情不做作,虽然对棒球不(bú )甚了解(jiě )也能看(kàn )的鼻酸(suān )涙涌热血沸腾。配乐剪辑皆到(dào )位,皮特(tè )表演非(fēi )常不错,不歇斯底里,却张力尽显,奥卡(kǎ )男主希(xī )望不小(xiǎo )。当然女儿的那首Lenka的The Show也太赞。浓浓的奥(ào )斯卡审(shěn )美和美(měi )国精神,又一部体育题材的奇葩。