网友:和想象中的(de )不(bú )一(yī )样(yàng ),一种慢慢浸透的真实感,在战争戏和Half time show这种需要现场感的场景非常(cháng )有(yǒu )效(xiào )。李(lǐ )安(ān )说自己抛砖引玉,每次看李安的电影都是种享受,不论从拍摄方面(miàn )还(hái )是(shì )人(rén )生(shēng )方面都会学到很多。能看这种导演的电影实在是荣幸
网友:>,<我实在是不喜欢这类剧(jù )情,但是(shì )凯奇大(dà )叔的声(shēng )音太销魂了
网友:影院版(bǎn )~ 已经看过一(yī )遍再陪我(wǒ )看一遍的人绝对要珍(zhēn )惜!!!
网友:看得我想瞌睡(shuì )
网友:全片(piàn )的逻辑性相(xiàng )当有问题,而且也太(tài )小看美国警(jǐng )方的实力了。恐怖分(fèn )子威胁美国这么多(duō )年,除了911之外(wài )也没搞出个什么东(dōng )西,可见美国(guó )本土的(de )防御实力还(hái )是很厉害的。蝙蝠侠(xiá )这种有钱没(méi )处花的烧包可能更(gèng )适合中国社会。"
网友:汗垢味(wèi )的烂片,结局翻转也没什么出彩的(de ),不推荐(jiàn )